День 11. Нара — город оленей

Побывать в Нара и  покормить оленей было мой давней мечтой. Поэтому я поехала туда на весь день. Правда погода выдалась пасмурной, что затрудняло фото обзор.

Любое посещение этого города начинается с Тодай-дзи (東大寺).

Читать далее «День 11. Нара — город оленей»

Баумкухен — немецкая сладость с японским акцентом

Baumkuchen (バームクーヘン) — с немецкого «дерево-пирог», выпечка, которая из Германии неожиданно перекочевала в Японию, и там полюбилась японцами.

Читать далее «Баумкухен — немецкая сладость с японским акцентом»

День 9. Киото: Гинкакудзи, тропа философа, комплекс Хэйан и храм Киёмидзудера

Первое утро в Киото началось с завтрака в постель. С вечера звонят и уточняют какой завтрак: японский или европейский. Я решила начать с европейского.

Читать далее «День 9. Киото: Гинкакудзи, тропа философа, комплекс Хэйан и храм Киёмидзудера»

Японское лакомство — ёкан

Ёкан (羊羹) — один из моих любимых японских лакомств. Эта сладость пришла в Японию из Китая, где желатин для его производства добывали, вываривая овечьи жилы и хрящи; оригинальный китайский термин означал «овечий суп» (羊 овца + 羹 густой суп).

Читать далее «Японское лакомство — ёкан»